列王纪下 18:16 - 新标点和合本 上帝版 那时,犹大王希西家将耶和华殿门上的金子和他自己包在柱上的金子都刮下来,给了亚述王。 圣经当代译本修订版 又刮下他包在耶和华殿门和门柱上的金子,一并送给亚述王。 中文标准译本 那时,希西加把耶和华圣殿的门上和柱子上的金子拆下来,交给了亚述王,都是犹大王希西加原来贴在其上的。 和合本修订版 那时,犹大王希西家将耶和华殿门上的金子和他自己包在柱子上的金子都刮下来,给了亚述王。 新标点和合本 - 神版 那时,犹大王希西家将耶和华殿门上的金子和他自己包在柱上的金子都刮下来,给了亚述王。 新译本 那时,犹大王希西家把耶和华殿门上和自己包在门柱上的金子,都刮了下来,给了亚述王。 圣经–普通话本 甚至把他以前为圣殿包裹门和门框的金箔都剥下来给了亚述王。 |