在线圣经

广告


整本圣经 旧约 新约




使徒行传 9:6 - 新标点和合本 上帝版

起来!进城去,你所当做的事,必有人告诉你。」

参见章节

圣经当代译本修订版

起来!进城去,有人会告诉你该做的事。”

参见章节

中文标准译本

你起来,进城去!有人会告诉你应该做什么。”

参见章节

和合本修订版

起来!进城去,你应该做的事,必有人告诉你。”

参见章节

新标点和合本 - 神版

起来!进城去,你所当做的事,必有人告诉你。」

参见章节

新译本

起来,进城去!你应当作的事,一定有人告诉你。”

参见章节

圣经–普通话本

起来,进城去,在那里会有人告诉你该做什么。”

参见章节



使徒行传 9:6
33 交叉引用  

谁敬畏耶和华, 耶和华必指示他当选择的道路。


耶和华啊,你所管教、 用律法所教训的人是有福的!


我看见他所行的道,也要医治他; 又要引导他, 使他和那一同伤心的人再得安慰。


耶和华说:这一切都是我手所造的, 所以就都有了。 但我所看顾的, 就是虚心痛悔、 因我话而战兢的人。


他对我说:「人子啊,你站起来,我要和你说话。」


耶和华的灵在那里降在我身上。他对我说:「你起来往平原去,我要在那里和你说话。」


我听见耶和华的声音, 身体战兢,嘴唇发颤, 骨中朽烂; 我在所立之处战兢。 我只可安静等候灾难之日临到, 犯境之民上来。


然而,有许多在前的,将要在后;在后的,将要在前。」


众人问他说:「这样,我们当做什么呢?」


他们说:「百夫长哥尼流是个义人,敬畏上帝,为犹太通国所称赞。他蒙一位圣天使所指示,叫他请你到他家里去,听你的话。」


你当打发人往约帕去,请那称呼彼得的西门来,他住在海边一个硝皮匠西门的家里。』


他住在海边一个硝皮匠西门的家里,房子在海边上。」


众人听见这话,觉得扎心,就对彼得和其余的使徒说:「弟兄们,我们当怎样行?」


我说:『主啊,我当做什么?』主说:『起来,进大马士革去,在那里,要将所派你做的一切事告诉你。』


你起来站着,我特意向你显现,要派你作执事,作见证,将你所看见的事和我将要指示你的事证明出来。


他说:「主啊!你是谁?」主说:「我就是你所逼迫的耶稣。


又有以赛亚放胆说: 没有寻找我的,我叫他们遇见; 没有访问我的,我向他们显现。


因为不知道上帝的义,想要立自己的义,就不服上帝的义了。


律法本是外添的,叫过犯显多;只是罪在哪里显多,恩典就更显多了。


我以前没有律法是活着的;但是诫命来到,罪又活了,我就死了。


这样看来,我亲爱的弟兄,你们既是常顺服的,不但我在你们那里,就是我如今不在你们那里,更是顺服的,就当恐惧战兢做成你们得救的工夫。


但他赐更多的恩典,所以经上说: 上帝阻挡骄傲的人, 赐恩给谦卑的人。


你要请耶西来吃祭肉,我就指示你所当行的事。我所指给你的人,你要膏他。」


扫罗看见非利士的军旅就惧怕,心中发颤。