Biblia Todo Logo
在线圣经
- 广告 -




罗马书 7:9 - 新标点和合本 上帝版

9 我以前没有律法是活着的;但是诫命来到,罪又活了,我就死了。

参见章节 复制

圣经当代译本修订版

9 从前没有律法的时候,我是活的,但诫命来了之后,罪就活了,而我却死了。

参见章节 复制

中文标准译本

9 我从前活在律法之外,但是诫命一来,罪就活起来了,

参见章节 复制

和合本修订版

9 以前没有律法的时候,我是活的;但是诫命来到,罪活起来,

参见章节 复制

新标点和合本 - 神版

9 我以前没有律法是活着的;但是诫命来到,罪又活了,我就死了。

参见章节 复制

新译本

9 在没有律法的时候,我是活的;但诫命一来,罪就活了,我就死了。

参见章节 复制

圣经–普通话本

9 在我知道律法之前,因为没有律法,我活着。但是,律法的诫命一出现,罪便活了起来。

参见章节 复制




罗马书 7:9
22 交叉引用  

因有无数的祸患围困我, 我的罪孽追上了我,使我不能昂首; 这罪孽比我的头发还多, 我就心寒胆战。


那少年人说:「这一切我都遵守了,还缺少什么呢?」


他对父亲说:『我服事你这多年,从来没有违背过你的命,你并没有给我一只山羊羔,叫我和朋友一同快乐。


那人说:「这一切我从小都遵守了。」


摩西写着说:「人若行那出于律法的义,就必因此活着。」


那本来叫人活的诫命,反倒叫我死;


因为罪趁着机会,就借着诫命引诱我,并且杀了我。


我的弟兄们,这样说来,你们借着基督的身体,在律法上也是死了,叫你们归于别人,就是归于那从死里复活的,叫我们结果子给上帝。


但我们既然在捆我们的律法上死了,现今就脱离了律法,叫我们服事主,要按着心灵的新样,不按着仪文的旧样。


然而,罪趁着机会,就借着诫命叫诸般的贪心在我里头发动;因为没有律法,罪是死的。


原来体贴肉体的,就是与上帝为仇;因为不服上帝的律法,也是不能服,


我因律法,就向律法死了,叫我可以向上帝活着。


凡以行律法为本的,都是被咒诅的;因为经上记着:「凡不常照律法书上所记一切之事去行的,就被咒诅。」


跟着我们:

广告


广告