在线圣经

广告


整本圣经 旧约 新约




马可福音 4:10 - 新标点和合本 - 神版

无人的时候,跟随耶稣的人和十二个门徒问他这比喻的意思。

参见章节

圣经当代译本修订版

当耶稣独自一人的时候,十二使徒和追随祂的人来请教比喻的意思。

参见章节

中文标准译本

耶稣独自一人的时候,跟随他的人与十二使徒一起问他这些比喻的意思。

参见章节

和合本修订版

耶稣独自一人的时候,跟随他的人和十二使徒问他这些比喻的意思。

参见章节

新标点和合本 上帝版

无人的时候,跟随耶稣的人和十二个门徒问他这比喻的意思。

参见章节

新译本

耶稣独自一人的时候,那些经常跟着他的人和十二门徒,来问这些比喻的意义。

参见章节

圣经–普通话本

耶稣离开众人后,十二使徒和其他门徒向耶稣询问这些故事的含义。

参见章节



马可福音 4:10
9 交叉引用  

与智慧人同行的,必得智慧; 和愚昧人作伴的,必受亏损。


他用比喻对他们讲许多道理,说:「有一个撒种的出去撒种;


当下,耶稣离开众人,进了房子。他的门徒进前来,说:「请把田间稗子的比喻讲给我们听。」


耶稣对他们说:「 神国的奥秘只叫你们知道,若是对外人讲,凡事就用比喻,


若不用比喻,就不对他们讲;没有人的时候,就把一切的道讲给门徒听。


又说:「有耳可听的,就应当听!」


耶稣离开众人,进了屋子,门徒就问他这比喻的意思。