雅歌 7:13 - 新标点和合本 - 神版 风茄放香, 在我们的门内有各样新陈佳美的果子; 我的良人,这都是我为你存留的。 圣经当代译本修订版 那里风茄飘香, 门口有各样上好的新陈美果。 我的良人,这都是我为你存留的。 和合本修订版 曼陀罗草散发香味, 在我们的门内有各样新陈佳美的果子; 我的良人,这都是我为你保存的。 新标点和合本 上帝版 风茄放香, 在我们的门内有各样新陈佳美的果子; 我的良人,这都是我为你存留的。 新译本 风茄正在散发香气; 在我们的门旁有各样佳美的果子, 新的旧的都有。 我的良人哪,这些都是我为你保存的。 圣经–普通话本 催情果发出芳香, 各种沁人的鲜花都会拥到我们门前。 我的爱侣啊, 一切我都为你保留着, 有些你已经知道, 有些你还从未看见。 |