阿摩司书 5:18 - 新标点和合本 - 神版 想望耶和华日子来到的有祸了! 你们为何想望耶和华的日子呢? 那日黑暗没有光明, 圣经当代译本修订版 盼望耶和华的日子到来的人有祸了! 你们为什么盼望耶和华的日子呢? 那日将带来黑暗,而非光明。 和合本修订版 想望耶和华日子的人有祸了! 为什么你们要耶和华的日子呢? 那是黑暗没有光明的日子, 新标点和合本 上帝版 想望耶和华日子来到的有祸了! 你们为何想望耶和华的日子呢? 那日黑暗没有光明, 新译本 渴望耶和华日子来临的人,你们有祸了! 耶和华的日子对你们有甚么好处呢? 那日是黑暗,没有光明的日子。 圣经–普通话本 等候主日来临的人要有祸了! 为什么你们要想望主的日? 它对于你们只有黑暗,没有光明。 |