在线圣经

广告


整本圣经 旧约 新约




那鸿书 1:1 - 新标点和合本 - 神版

论尼尼微的默示,就是伊勒歌斯人那鸿所得的默示。

参见章节

圣经当代译本修订版

以下是关于尼尼微的预言,是伊勒歌斯人那鸿的异象录。

参见章节

和合本修订版

论尼尼微的默示,伊勒歌斯人那鸿所见异象的书。

参见章节

新标点和合本 上帝版

论尼尼微的默示,就是伊勒歌斯人那鸿所得的默示。

参见章节

新译本

以下是对尼尼微的宣判,就是伊勒歌斯人那鸿的异象录。

参见章节

圣经–普通话本

以下是有关尼尼微的默示,是伊勒歌斯人那鸿所见的异象的记录。

参见章节



那鸿书 1:1
19 交叉引用  

他从那地出来往亚述去,建造尼尼微、利河伯、迦拉,


亚述王西拿基立就拔营回去,住在尼尼微。


亚述是我怒气的棍, 手中拿我恼恨的杖。


亚摩斯的儿子以赛亚得默示,论巴比伦。


亚哈斯王崩的那年,就有以下的默示:


论摩押的默示: 一夜之间,摩押的亚珥变为荒废, 归于无有; 一夜之间,摩押的基珥变为荒废, 归于无有。


论埃及的默示: 看哪,耶和华乘驾快云, 临到埃及。 埃及的偶像在他面前战兢; 埃及人的心在里面消化。


论海旁旷野的默示: 有仇敌从旷野,从可怕之地而来, 好像南方的旋风,猛然扫过。


论异象谷的默示: 有什么事使你这满城的人都上房顶呢?


论泰尔的默示: 他施的船只都要哀号; 因为泰尔变为荒场, 甚至没有房屋,没有可进之路。 这消息是从基提地得来的。


从古以来,在你我以前的先知,向多国和大邦说预言,论到争战、灾祸、瘟疫的事。


「你起来往尼尼微大城去,向其中的居民呼喊,因为他们的恶达到我面前。」


尼尼微自古以来充满人民, 如同聚水的池子; 现在居民却都逃跑。 虽有人呼喊说:站住!站住! 却无人回顾。


先知哈巴谷所得的默示。


耶和华必伸手攻击北方,毁灭亚述, 使尼尼微荒凉,又干旱如旷野。


耶和华的默示应验在哈得拉地大马士革 -世人和以色列各支派的眼目都仰望耶和华-


耶和华藉玛拉基传给以色列的默示。