在线圣经

广告


整本圣经 旧约 新约




路加福音 8:9 - 新标点和合本 - 神版

门徒问耶稣说:「这比喻是什么意思呢?」

参见章节

圣经当代译本修订版

门徒请耶稣解释这比喻的意思,

参见章节

中文标准译本

耶稣的门徒们问他这比喻到底是什么意思。

参见章节

和合本修订版

门徒问耶稣这比喻是什么意思。

参见章节

新标点和合本 上帝版

门徒问耶稣说:「这比喻是什么意思呢?」

参见章节

新译本

门徒问他这比喻是甚么意思。

参见章节

圣经–普通话本

耶稣的门徒们问他这个故事的含义。

参见章节



路加福音 8:9
9 交叉引用  

我们务要认识耶和华, 竭力追求认识他。 他出现确如晨光; 他必临到我们像甘雨, 像滋润田地的春雨。


门徒进前来,问耶稣说:「对众人讲话,为什么用比喻呢?」


「所以,你们当听这撒种的比喻。


当下,耶稣离开众人,进了房子。他的门徒进前来,说:「请把田间稗子的比喻讲给我们听。」


彼得对耶稣说:「请将这比喻讲给我们听。」


无人的时候,跟随耶稣的人和十二个门徒问他这比喻的意思。


若不用比喻,就不对他们讲;没有人的时候,就把一切的道讲给门徒听。


以后我不再称你们为仆人,因仆人不知道主人所做的事。我乃称你们为朋友;因我从我父所听见的,已经都告诉你们了。