Biblia Todo Logo
在线圣经
- 广告 -




约翰福音 15:15 - 新标点和合本 - 神版

15 以后我不再称你们为仆人,因仆人不知道主人所做的事。我乃称你们为朋友;因我从我父所听见的,已经都告诉你们了。

参见章节 复制

圣经当代译本修订版

15 我不再称你们为奴仆,因为奴仆不知道主人的事。我称你们为朋友,因为我把从父那里听见的一切都告诉了你们。

参见章节 复制

中文标准译本

15 我不再称你们为奴仆,因为奴仆不知道主人所做的事。我却称你们为朋友,因为我把从我父所听到的一切,都让你们明白了。

参见章节 复制

和合本修订版

15 以后我不再称你们为仆人,因为仆人不知道主人所做的事;但我称你们为朋友,因为我从我父所听见的一切都已经让你们知道了。

参见章节 复制

新标点和合本 上帝版

15 以后我不再称你们为仆人,因仆人不知道主人所做的事。我乃称你们为朋友;因我从我父所听见的,已经都告诉你们了。

参见章节 复制

新译本

15 我不再称你们为仆人,因为仆人不知道主人所作的事;我已经称你们为朋友了,因为我从我父那里听见的一切,都已经告诉你们了。

参见章节 复制

圣经–普通话本

15 我就不会再叫你们‘仆人’了,因为仆人不知道主人在做什么。相反,我叫你们‘朋友’,因为我把从父那里听到的一切,都告诉你们了。

参见章节 复制




约翰福音 15:15
32 交叉引用  

耶和华与敬畏他的人亲密; 他必将自己的约指示他们。


滥交朋友的,自取败坏; 但有一朋友比弟兄更亲密。


主耶和华若不将奥秘指示他的仆人-众先知, 就一无所行。


耶稣回答说:「因为天国的奥秘只叫你们知道,不叫他们知道。


耶稣转身暗暗地对门徒说:「看见你们所看见的,那眼睛就有福了。


若有人服事我,就当跟从我;我在哪里,服事我的人也要在那里;若有人服事我,我父必尊重他。」


我实实在在地告诉你们,仆人不能大于主人,差人也不能大于差他的人。


你们要记念我从前对你们所说的话:『仆人不能大于主人。』他们若逼迫了我,也要逼迫你们;若遵守了我的话,也要遵守你们的话。


「我还有好些事要告诉你们,但你们现在担当不了。


我已将你的名指示他们,还要指示他们,使你所爱我的爱在他们里面,我也在他们里面。」


耶稣说:「不要摸我,因我还没有升上去见我的父。你往我弟兄那里去,告诉他们说,我要升上去见我的父,也是你们的父,见我的 神,也是你们的 神。」


妇人说:「先生,我看出你是先知。


我有许多事讲论你们,判断你们;但那差我来的是真的,我在他那里所听见的,我就传给世人。」


因为 神的旨意,我并没有一样避讳不传给你们的。


因为我所做的,我自己不明白;我所愿意的,我并不做;我所恨恶的,我倒去做。


谁曾知道主的心去教导他呢?但我们是有基督的心了。


你们既为儿子, 神就差他儿子的灵进入你们的心,呼叫:「阿爸!父!」


都是照他自己所预定的美意,叫我们知道他旨意的奥秘,


这奥秘在以前的世代没有叫人知道,像如今藉着圣灵启示他的圣使徒和先知一样。


这道理就是历世历代所隐藏的奥秘;但如今向他的圣徒显明了。


不再是奴仆,乃是高过奴仆,是亲爱的兄弟。在我实在是如此,何况在你呢!这也不拘是按肉体说,是按主说。


作 神和主耶稣基督仆人的雅各请散住十二个支派之人的安。


这就应验经上所说:「亚伯拉罕信 神,这就算为他的义。」他又得称为 神的朋友。


就是考察在他们心里基督的灵,预先证明基督受苦难,后来得荣耀,是指着什么时候,并怎样的时候。


作耶稣基督仆人和使徒的西门‧彼得写信给那因我们的 神和救主耶稣基督之义、与我们同得一样宝贵信心的人。


耶稣基督的仆人,雅各的弟兄犹大,写信给那被召、在父 神里蒙爱、为耶稣基督保守的人。


耶稣基督的启示,就是 神赐给他,叫他将必要快成的事指示他的众仆人。他就差遣使者晓谕他的仆人约翰。


跟着我们:

广告


广告