Biblia Todo Logo
在线圣经
- 广告 -




马可福音 4:10 - 新标点和合本 - 神版

10 无人的时候,跟随耶稣的人和十二个门徒问他这比喻的意思。

参见章节 复制

圣经当代译本修订版

10 当耶稣独自一人的时候,十二使徒和追随祂的人来请教比喻的意思。

参见章节 复制

中文标准译本

10 耶稣独自一人的时候,跟随他的人与十二使徒一起问他这些比喻的意思。

参见章节 复制

和合本修订版

10 耶稣独自一人的时候,跟随他的人和十二使徒问他这些比喻的意思。

参见章节 复制

新标点和合本 上帝版

10 无人的时候,跟随耶稣的人和十二个门徒问他这比喻的意思。

参见章节 复制

新译本

10 耶稣独自一人的时候,那些经常跟着他的人和十二门徒,来问这些比喻的意义。

参见章节 复制

圣经–普通话本

10 耶稣离开众人后,十二使徒和其他门徒向耶稣询问这些故事的含义。

参见章节 复制




马可福音 4:10
9 交叉引用  

与智慧人同行的,必得智慧; 和愚昧人作伴的,必受亏损。


他用比喻对他们讲许多道理,说:「有一个撒种的出去撒种;


当下,耶稣离开众人,进了房子。他的门徒进前来,说:「请把田间稗子的比喻讲给我们听。」


耶稣对他们说:「 神国的奥秘只叫你们知道,若是对外人讲,凡事就用比喻,


若不用比喻,就不对他们讲;没有人的时候,就把一切的道讲给门徒听。


又说:「有耳可听的,就应当听!」


耶稣离开众人,进了屋子,门徒就问他这比喻的意思。


跟着我们:

广告


广告