在线圣经

广告


整本圣经 旧约 新约




路加福音 8:23 - 新标点和合本 - 神版

正行的时候,耶稣睡着了。湖上忽然起了暴风,船将满了水,甚是危险。

参见章节

圣经当代译本修订版

耶稣途中睡着了。湖面上忽然狂风大作,船灌满了水,非常危险。

参见章节

中文标准译本

船行的时候,耶稣睡着了。这时候,暴风降临到湖上,他们不断地被水浸灌,情况危险。

参见章节

和合本修订版

船行的时候,耶稣睡着了。湖上忽然起了狂风,船将灌满了水,很危险。

参见章节

新标点和合本 上帝版

正行的时候,耶稣睡着了。湖上忽然起了暴风,船将满了水,甚是危险。

参见章节

新译本

船行的时候,他睡着了。海上忽然起了狂风,他们全身湿透,非常危险。

参见章节

圣经–普通话本

船行驶中,耶稣睡着了。此刻,湖面上忽然刮起了一阵风暴,船仓开始进水了,他们处在危险之中。

参见章节



路加福音 8:23
13 交叉引用  

火与冰雹,雪和雾气, 成就他命的狂风,


主啊,求你睡醒,为何尽睡呢? 求你兴起,不要永远丢弃我们!


你这受困苦、被风飘荡不得安慰的人哪, 我必以彩色安置你的石头, 以蓝宝石立定你的根基;


耶稣站在革尼撒勒湖边,众人拥挤他,要听 神的道。


有一天,耶稣和门徒上了船,对门徒说:「我们可以渡到湖那边去。」他们就开了船。


有一只亚大米田的船,要沿着亚细亚一带地方的海边走,我们就上了那船开行;有马其顿的帖撒罗尼迦人亚里达古和我们同去。


我们又因何时刻冒险呢?


因我们的大祭司并非不能体恤我们的软弱。他也曾凡事受过试探,与我们一样,只是他没有犯罪。