路加福音 8:24 - 新标点和合本 - 神版24 门徒来叫醒了他,说:「夫子!夫子!我们丧命啦!」耶稣醒了,斥责那狂风大浪;风浪就止住,平静了。 参见章节圣经当代译本修订版24 门徒过来唤醒耶稣,说:“老师!老师!我们快淹死了!” 耶稣醒来,就斥责风浪,顿时风平浪静了。 参见章节中文标准译本24 门徒们上前来叫醒耶稣,说:“老师,老师,我们没命了!”耶稣就起来,斥责风和浪,风浪就止息,湖面就变得平静。 参见章节和合本修订版24 门徒去叫醒他,说:“老师!老师!我们快没命啦!”耶稣醒了,斥责那狂风大浪,风浪就止住,平静了。 参见章节新标点和合本 上帝版24 门徒来叫醒了他,说:「夫子!夫子!我们丧命啦!」耶稣醒了,斥责那狂风大浪;风浪就止住,平静了。 参见章节新译本24 门徒来叫醒耶稣,说:“主啊!主啊!我们没命了!”他醒过来,斥责风浪,风浪就止息、平静了。 参见章节圣经–普通话本24 于是,门徒们过去叫醒耶稣说: “主人,主人,我们快被淹死了!” 耶稣起身训斥风浪,风便停了,湖面上一片平静。 参见章节 |