在线圣经

广告


整本圣经 旧约 新约




路加福音 21:28 - 新标点和合本 - 神版

一有这些事,你们就当挺身昂首,因为你们得赎的日子近了。」

参见章节

圣经当代译本修订版

当这些事发生时,你们要昂首挺胸,因为你们蒙救赎的日子近了。”

参见章节

中文标准译本

这些事一开始发生,你们就当挺起身、抬起头,因为你们的救赎近了。”

参见章节

和合本修订版

一有这些事,你们就当挺身昂首,因为你们得救赎的日子近了。”

参见章节

新标点和合本 上帝版

一有这些事,你们就当挺身昂首,因为你们得赎的日子近了。」

参见章节

新译本

一有这些事,你们就当挺身昂首,因为你们的救赎近了。”

参见章节

圣经–普通话本

当这些事情开始发生时,你们要站起来,昂首挺胸,因为你们获释的日子就要到了。”

参见章节



路加福音 21:28
11 交叉引用  

有一个女人被鬼附着,病了十八年,腰弯得一点直不起来。


神的选民昼夜呼吁他,他纵然为他们忍了多时,岂不终久给他们伸冤吗?


耶稣又设比喻对他们说:「你们看无花果树和各样的树;它发芽的时候,你们一看见,自然晓得夏天近了。


受造之物切望等候 神的众子显出来。


不但如此,就是我们这有圣灵初结果子的,也是自己心里叹息,等候得着儿子的名分,乃是我们的身体得赎。


这圣灵是我们得基业的凭据,直等到  神之民被赎,使他的荣耀得着称赞。


不要叫 神的圣灵担忧;你们原是受了他的印记,等候得赎的日子来到。