西番雅书 3:14 - 新标点和合本 - 神版 锡安的民哪,应当歌唱! 以色列啊,应当欢呼! 耶路撒冷的民哪,应当满心欢喜快乐! 圣经当代译本修订版 少女锡安啊,歌唱吧! 以色列啊,欢呼吧! 少女耶路撒冷啊,尽情地欢喜快乐吧! 中文标准译本 锡安女子啊,你们当欢唱! 以色列啊,你们当欢呼! 耶路撒冷女子啊,你们当尽情快乐欢腾! 和合本修订版 锡安 哪,应当歌唱! 以色列啊,应当欢呼! 耶路撒冷 啊,应当满心欢喜快乐! 新标点和合本 上帝版 锡安的民哪,应当歌唱! 以色列啊,应当欢呼! 耶路撒冷的民哪,应当满心欢喜快乐! 新译本 锡安的居民哪!你们要高歌。 以色列啊!你们要欢呼。 耶路撒冷的居民哪!你们要满心欢喜快乐。 圣经–普通话本 歌唱吧,耶路撒冷! 欢呼吧,以色列! 尽情地欢呼庆祝吧,耶路撒冷! |
必再听见有欢喜和快乐的声音、新郎和新妇的声音,并听见有人说: 要称谢万军之耶和华, 因耶和华本为善; 他的慈爱永远长存! 又有奉感谢祭到耶和华殿中之人的声音;因为我必使这地被掳的人归回,和起初一样。这是耶和华说的。」