耶利米书 31:13 - 新标点和合本 - 神版13 那时,处女必欢乐跳舞; 年少的、年老的,也必一同欢乐; 因为我要使他们的悲哀变为欢喜, 并要安慰他们,使他们的愁烦转为快乐。 参见章节圣经当代译本修订版13 那时,少女要欢然起舞, 老人和青年要一起快乐。 我要使他们转忧为喜, 我要安慰他们,使他们欢喜, 不再愁苦。 参见章节和合本修订版13 那时,少女必欢乐跳舞; 年轻的、年老的,都一同欢乐; 因为我要使他们的悲哀变为欢喜, 并要安慰他们,使他们的愁烦转为喜乐。 参见章节新标点和合本 上帝版13 那时,处女必欢乐跳舞; 年少的、年老的,也必一同欢乐; 因为我要使他们的悲哀变为欢喜, 并要安慰他们,使他们的愁烦转为快乐。 参见章节新译本13 那时,童女必欢乐跳舞, 年轻的和年老的一起欢乐。 我必使他们的悲哀变为喜乐, 我必安慰他们, 使他们从忧愁中得着欢乐。 参见章节圣经–普通话本13 那时,少女将翩翩起舞, 年轻人与老年人也一同共舞。 我要把他们的哀叹变成欢唱, 我要抚慰他们, 用欢欣替代他们的忧愁。 参见章节 |