在线圣经

广告


整本圣经 旧约 新约




西番雅书 2:12 - 新标点和合本 - 神版

古实人哪,你们必被我的刀所杀。

参见章节

圣经当代译本修订版

古实人啊, 你们也必死在耶和华的刀下。

参见章节

中文标准译本

库实人哪,你们也必被我的刀剑所杀。

参见章节

和合本修订版

你们古实人, 也是被我的刀所杀的。

参见章节

新标点和合本 上帝版

古实人哪,你们必被我的刀所杀。

参见章节

新译本

古实人哪! 你们也必被我的刀剑所杀。

参见章节

圣经–普通话本

主说: “你们古实人也要死在我的刀下。”

参见章节



西番雅书 2:12
12 交叉引用  

耶和华啊,求你起来,前去迎敌,将他打倒! 用你的刀救护我命脱离恶人。


亚述是我怒气的棍, 手中拿我恼恨的杖。


他们从远方来, 从天边来, 就是耶和华并他恼恨的兵器 要毁灭这全地。


耶和华说:「我仆人以赛亚怎样露身赤脚行走三年,作为关乎埃及和古实的预兆奇迹。


因为我是耶和华-你的 神, 是以色列的圣者-你的救主; 我已经使埃及作你的赎价, 使古实和西巴代替你。


我必使巴比伦王的膀臂有力,将我的刀交在他手中;却要打断法老的膀臂,他就在巴比伦王面前唉哼,如同受死伤的人一样。