在线圣经

广告


整本圣经 旧约 新约




腓立比书 1:22 - 新标点和合本 - 神版

但我在肉身活着,若成就我工夫的果子,我就不知道该挑选什么。

参见章节

圣经当代译本修订版

如果活在世上,我的工作肯定富有成果。我真不知道该怎么选择!

参见章节

中文标准译本

但如果我继续活在世上,这就使我有工作的成果,于是我不明白该怎样选择了。

参见章节

和合本修订版

但是,我在肉身活着,若能有工作的成果,我就不知道该挑选什么。

参见章节

新标点和合本 上帝版

但我在肉身活着,若成就我工夫的果子,我就不知道该挑选什么。

参见章节

新译本

但如果我仍在世上活着,能够使我的工作有成果,我就不知道应该怎样选择了!

参见章节

圣经–普通话本

但是,如果我继续活在这个躯体里,就意味着我将享受我的工作成果,所以我不知道该选择什么。

参见章节



腓立比书 1:22
14 交叉引用  

亚比米勒说:「谁做这事,我不知道,你也没有告诉我,今日我才听见了。」


约瑟不从,对他主人的妻说:「看哪,一切家务,我主人都不知道;他把所有的都交在我手里。


神啊,我到年老发白的时候, 求你不要离弃我! 等我将你的能力指示下代, 将你的大能指示后世的人。


百姓见摩西迟延不下山,就大家聚集到亚伦那里,对他说:「起来!为我们做神像,可以在我们前面引路;因为领我们出埃及地的那个摩西,我们不知道他遭了什么事。」


弟兄们,我晓得你们做这事是出于不知,你们的官长也是如此。


弟兄们,我不愿意你们不知道,我屡次定意往你们那里去,要在你们中间得些果子,如同在其余的外邦人中一样;只是到如今仍有阻隔。


神并没有弃绝他预先所知道的百姓。你们岂不晓得经上论到以利亚是怎么说的呢?他在 神面前怎样控告以色列人说:


因为我们虽然在血气中行事,却不凭着血气争战。


我已经与基督同钉十字架,现在活着的不再是我,乃是基督在我里面活着;并且我如今在肉身活着,是因信 神的儿子而活;他是爱我,为我舍己。


我正在两难之间,情愿离世与基督同在,因为这是好得无比的。


然而,我在肉身活着,为你们更是要紧的。


我愿意你们晓得,我为你们和老底嘉人,并一切没有与我亲自见面的人,是何等地尽心竭力;


你们存这样的心,从今以后就可以不从人的情欲,只从 神的旨意在世度余下的光阴。