Biblia Todo Logo
在线圣经
- 广告 -




腓立比书 1:21 - 新标点和合本 - 神版

21 因我活着就是基督,我死了就有益处。

参见章节 复制

圣经当代译本修订版

21 因为对我来说,活着是为了基督,死了也有益处。

参见章节 复制

中文标准译本

21 因为对我来说,活着就是基督,死去就有益处。

参见章节 复制

和合本修订版

21 因为我活着就是基督,死了就有益处。

参见章节 复制

新标点和合本 上帝版

21 因我活着就是基督,我死了就有益处。

参见章节 复制

新译本

21 因为我活着就是基督,我死了就有益处。

参见章节 复制

圣经–普通话本

21 因为对于我来说,活着意味着基督,死意味着有所得。

参见章节 复制




腓立比书 1:21
16 交叉引用  

但你们得在基督耶稣里是本乎 神, 神又使他成为我们的智慧、公义、圣洁、救赎。


或保罗,或亚波罗,或矶法,或世界,或生,或死,或现今的事,或将来的事,全是你们的;


我们原知道,我们这地上的帐棚若拆毁了,必得 神所造,不是人手所造,在天上永存的房屋。


所以,我们时常坦然无惧,并且晓得我们住在身内,便与主相离。


我们坦然无惧,是更愿意离开身体与主同住。


我已经与基督同钉十字架,现在活着的不再是我,乃是基督在我里面活着;并且我如今在肉身活着,是因信 神的儿子而活;他是爱我,为我舍己。


但我断不以别的夸口,只夸我们主耶稣基督的十字架;因这十字架,就我而论,世界已经钉在十字架上;就世界而论,我已经钉在十字架上。


照着我所切慕、所盼望的,没有一事叫我羞愧。只要凡事放胆,无论是生是死,总叫基督在我身上照常显大。


但我在肉身活着,若成就我工夫的果子,我就不知道该挑选什么。


我正在两难之间,情愿离世与基督同在,因为这是好得无比的。


别人都求自己的事,并不求耶稣基督的事。


基督是我们的生命,他显现的时候,你们也要与他一同显现在荣耀里。


我听见从天上有声音说:「你要写下:从今以后,在主里面而死的人有福了!」圣灵说:「是的,他们息了自己的劳苦,做工的果效也随着他们。」


跟着我们:

广告


广告