在线圣经

广告


整本圣经 旧约 新约




约拿书 1:15 - 新标点和合本 - 神版

他们遂将约拿抬起,抛在海中,海的狂浪就平息了。

参见章节

圣经当代译本修订版

然后他们把约拿抬起来抛进海里,狂风巨浪立刻就平静了。

参见章节

中文标准译本

于是他们把约拿抬起来,抛进海中,海的怒涛就止息了。

参见章节

和合本修订版

他们把约拿抬起来,抛进海里,海的狂浪就平息了。

参见章节

新标点和合本 上帝版

他们遂将约拿抬起,抛在海中,海的狂浪就平息了。

参见章节

新译本

于是他们把约拿抬起来,投在海里,怒涛就平息了。

参见章节

圣经–普通话本

他们把约拿抬起来,抛到海里,风浪立刻平息下来。

参见章节



约拿书 1:15
10 交叉引用  

将扫罗和他儿子约拿单的骸骨葬在便雅悯的洗拉,在扫罗父亲基士的坟墓里;众人行了王所吩咐的。此后 神垂听国民所求的。


他使狂风止息, 波浪就平静。


使诸海的响声和其中波浪的响声, 并万民的喧哗,都平静了。


你管辖海的狂傲; 波浪翻腾,你就使它平静了。


或者 神转意后悔,不发烈怒,使我们不致灭亡,也未可知。」


耶稣说:「你们这小信的人哪,为什么胆怯呢?」于是起来,斥责风和海,风和海就大大地平静了。


门徒来叫醒了他,说:「夫子!夫子!我们丧命啦!」耶稣醒了,斥责那狂风大浪;风浪就止住,平静了。