在线圣经

广告


整本圣经 旧约 新约




约伯记 38:34 - 新标点和合本 - 神版

你能向云彩扬起声来, 使倾盆的雨遮盖你吗?

参见章节

圣经当代译本修订版

你能号令云彩, 使倾盆大雨覆盖你吗?

参见章节

和合本修订版

“你能向密云扬起声来, 使倾盆的雨遮盖你吗?

参见章节

新标点和合本 上帝版

你能向云彩扬起声来, 使倾盆的雨遮盖你吗?

参见章节

新译本

你能向密云扬声吗? 你能使洪水淹没你吗?

参见章节

圣经–普通话本

“你能不能喝令云彩, 使暴雨倾盆?

参见章节



约伯记 38:34
7 交叉引用  

或有黑暗蒙蔽你, 并有洪水淹没你。


谁能用智慧数算云彩呢? 尘土聚集成团,土块紧紧结连; 那时,谁能倾倒天上的瓶呢?


要寻求那造昴星和参星, 使死荫变为晨光, 使白日变为黑夜, 命海水来浇在地上的- 耶和华是他的名;


当春雨的时候, 你们要向发闪电的耶和华求雨。 他必为众人降下甘霖, 使田园生长菜蔬。


他又祷告,天就降下雨来,地也生出土产。


于是撒母耳求告耶和华,耶和华就在这日打雷降雨,众民便甚惧怕耶和华和撒母耳。