在线圣经

广告


整本圣经 旧约 新约




约书亚记 23:6 - 新标点和合本 - 神版

所以,你们要大大壮胆,谨守遵行写在摩西律法书上的一切话,不可偏离左右。

参见章节

圣经当代译本修订版

所以,你们要刚强,谨遵摩西律法书上所记载的一切,不可有半点偏离。

参见章节

中文标准译本

“你们要格外坚强,谨守遵行摩西律法书上所记的一切,不偏离左右,

参见章节

和合本修订版

你们要大大壮胆,谨守遵行写在摩西律法书上的一切话,不可偏离左右。

参见章节

新标点和合本 上帝版

所以,你们要大大壮胆,谨守遵行写在摩西律法书上的一切话,不可偏离左右。

参见章节

新译本

所以你们要十分坚强,谨守遵行写在摩西律法书上的一切话,使你们不偏向左,不偏向右;

参见章节

圣经–普通话本

“你们要坚强,要谨守《摩西律法》中的一切规定,千万不可背离它们。

参见章节



约书亚记 23:6
14 交叉引用  

遵守耶和华-你 神所吩咐的,照着摩西律法上所写的行主的道,谨守他的律例、诫命、典章、法度。这样,你无论做什么事,不拘往何处去,尽都亨通。


邪僻的事,我都不摆在我眼前; 悖逆人所做的事,我甚恨恶, 不容沾在我身上。


我没有偏离你的典章, 因为你教训了我。


他们弯起舌头像弓一样, 为要说谎话。 他们在国中增长势力, 不是为行诚实, 乃是恶上加恶, 并不认识我。 这是耶和华说的。


你们务要警醒,在真道上站立得稳,要作大丈夫,要刚强。


凡我所吩咐的,你们都要谨守遵行,不可加添,也不可删减。


免得他向弟兄心高气傲,偏左偏右,离了这诫命。这样,他和他的子孙便可在以色列中,在国位上年长日久。」


所以,你们要照耶和华-你们 神所吩咐的谨守遵行,不可偏离左右。


你们与罪恶相争,还没有抵挡到流血的地步。


惟有胆怯的、不信的、可憎的、杀人的、淫乱的、行邪术的、拜偶像的,和一切说谎话的,他们的分就在烧着硫磺的火湖里;这是第二次的死。」