在线圣经

广告


整本圣经 旧约 新约




箴言 7:22 - 新标点和合本 - 神版

少年人立刻跟随她,好像牛往宰杀之地; 又像愚昧人带锁链去受刑罚,

参见章节

圣经当代译本修订版

那青年立刻随她而去, 像走向屠宰场的公牛, 又像掉入陷阱的雄鹿,

参见章节

中文标准译本

他立刻跟随那女人, 如同牛走向屠场, 如同愚妄人戴着脚镣去受惩罚;

参见章节

和合本修订版

青年立刻跟随她,好像牛去被宰杀, 又像愚妄人带着脚镣去受刑,

参见章节

新标点和合本 上帝版

少年人立刻跟随她,好像牛往宰杀之地; 又像愚昧人带锁链去受刑罚,

参见章节

新译本

少年人就立刻跟随她, 好象牛走向屠房, 又像愚妄人带着锁炼去受刑罚,

参见章节

圣经–普通话本

那年轻人呆头呆脑地跟着她走, 像牛被牵向屠场, 像鹿跌进陷阱, 等着被箭射穿心肝; 又像鸟冲进罗网, 全然不知自己步入凶险。

参见章节



箴言 7:22
7 交叉引用  

也把我的脚上了木狗, 并窥察我一切的道路, 为我的脚掌划定界限。


与妇人行淫的,便是无知; 行这事的,必丧掉生命。


淫妇用许多巧言诱他随从, 用谄媚的嘴逼他同行。


直等箭穿他的肝; 如同雀鸟急入网罗,却不知是自丧己命。


他就打先知耶利米,用耶和华殿里便雅悯高门内的枷,将他枷在那里。


有城外宙斯庙的祭司牵着牛,拿着花圈,来到门前,要同众人向使徒献祭。


禁卒领了这样的命,就把他们下在内监里,两脚上了木狗。