申命记 4:35 - 新标点和合本 - 神版 这是显给你看,要使你知道,惟有耶和华-他是 神,除他以外,再无别神。 圣经当代译本修订版 耶和华行这样的事,是要叫你们知道祂是上帝,除祂以外,别无他神。 中文标准译本 这些事向你显明,是要你知道:唯独耶和华是神,在他以外,没有另一位。 和合本修订版 这是要显给你看,使你知道,惟有耶和华他是上帝,除他以外,再没有别的了。 新标点和合本 上帝版 这是显给你看,要使你知道,惟有耶和华—他是上帝,除他以外,再无别神。 新译本 这是要显明给你看,使你知道,只有耶和华是 神;除了他以外,再没有别的神。 圣经–普通话本 “显现在你面前的这一切就是要让你知道,只有主才是真正的上帝,除他以外,再没有别的神。 |