民数记 22:35 - 新标点和合本 - 神版 耶和华的使者对巴兰说:「你同这些人去吧!你只要说我对你说的话。」于是巴兰同着巴勒的使臣去了。 圣经当代译本修订版 耶和华的天使说:“跟这些人去吧,但你只许按我的指示说话。”于是,巴兰跟巴勒的官长去了。 中文标准译本 耶和华的使者对巴兰说:“你跟着这些人去吧,但只可以说我吩咐你的话。”于是巴兰就跟着巴勒的首领们去了。 和合本修订版 耶和华的使者对巴兰说:“你和这些人去吧!你只要说我对你说的话。”于是巴兰和巴勒的官员一同去了。 新标点和合本 上帝版 耶和华的使者对巴兰说:「你同这些人去吧!你只要说我对你说的话。」于是巴兰同着巴勒的使臣去了。 新译本 耶和华的使者对巴兰说:“你与这些人同去吧,但是你只要说我吩咐你的话。”于是巴兰与巴勒的领袖一同去了。 圣经–普通话本 天使说: “你和这些人去吧!但只准说我吩咐你的话。”于是,巴兰跟摩押的首领们继续赶路。 |