在线圣经

广告


整本圣经 旧约 新约




撒母耳记上 2:23 - 新标点和合本 - 神版

他就对他们说:「你们为何行这样的事呢?我从这众百姓听见你们的恶行。

参见章节

圣经当代译本修订版

就对他们说:“你们为什么做这样的事?我从百姓口中听说了有关你们的恶行。

参见章节

中文标准译本

就对他们说:“你们为什么做这样的事呢?我从这民众都听说了你们的恶行。

参见章节

和合本修订版

就对他们说:“你们为何做这样的事呢?我从这众百姓听见了你们的恶行。

参见章节

新标点和合本 上帝版

他就对他们说:「你们为何行这样的事呢?我从这众百姓听见你们的恶行。

参见章节

新译本

以利就对他们说:“你们为甚么作这些事?我亲自从众民那里听见了你们的恶行。

参见章节

圣经–普通话本

就对他们说: “你们为什么要做这种事?我听见人们都在议论你们做的这些坏事。

参见章节



撒母耳记上 2:23
9 交叉引用  

他父亲素来没有使他忧闷,说:「你是做什么呢?」他甚俊美,生在押沙龙之后。


他们的面色证明自己的不正; 他们述说自己的罪恶,并不隐瞒, 好像所多玛一样。 他们有祸了!因为作恶自害。


因此甘霖停止, 春雨不降。 你还是有娼妓之脸, 不顾羞耻。


他们行可憎的事知道惭愧吗? 不然,他们毫不惭愧, 也不知羞耻。 因此他们必在仆倒的人中仆倒; 我向他们讨罪的时候, 他们必致跌倒。 这是耶和华说的。


「诸君,为什么做这事呢?我们也是人,性情和你们一样。我们传福音给你们,是叫你们离弃这些虚妄,归向那创造天、地、海,和其中万物的永生 神。


他就仆倒在地,听见有声音对他说:「扫罗!扫罗!你为什么逼迫我?」


他们的结局就是沉沦;他们的神就是自己的肚腹。他们以自己的羞辱为荣耀,专以地上的事为念。


以利年甚老迈,听见他两个儿子待以色列众人的事,又听见他们与会幕门前伺候的妇人苟合,


我儿啊,不可这样!我听见你们的风声不好,你们使耶和华的百姓犯了罪。