撒母耳记上 1:13 - 新标点和合本 - 神版 原来哈拿心中默祷,只动嘴唇,不出声音,因此以利以为她喝醉了。) 圣经当代译本修订版 哈娜在心中默祷,只动嘴唇,不出声音,以利以为她喝醉了, 中文标准译本 原来哈娜心里说话,只有嘴唇在动,却听不到声音,因此以利以为她喝醉了。 和合本修订版 哈拿心中默祷,只动嘴唇,听不到她的声音,因此以利以为她喝醉了。 新标点和合本 上帝版 原来哈拿心中默祷,只动嘴唇,不出声音,因此以利以为她喝醉了。) 新译本 原来哈拿是在心中诉说,只见她的嘴唇在动,却听不见她的声音,因此以利以为她是个喝醉了的女人。 圣经–普通话本 哈拿在心中默默祈祷。她只是嘴唇在动,但没有发出声音,因此以利以为她喝醉了, |