希伯来书 13:5 - 新标点和合本 - 神版 你们存心不可贪爱钱财,要以自己所有的为足;因为主曾说:「我总不撇下你,也不丢弃你。」 圣经当代译本修订版 不要贪爱钱财,要对自己拥有的知足,因为上帝说过: “我永不撇下你,也不离弃你。” 中文标准译本 你们行事为人不要爱钱财,要以现有的为满足,因为神自己说过:“我绝不撇下你,也绝不离弃你。” 和合本修订版 不可贪爱钱财,要以自己所有的为满足,因为上帝曾说:“我绝不撇下你,也绝不丢弃你。” 新标点和合本 上帝版 你们存心不可贪爱钱财,要以自己所有的为足;因为主曾说:「我总不撇下你,也不丢弃你。」 新译本 你们为人不要贪爱钱财,要以现在所有的为满足;因为 神亲自说过:“我决不撇下你,也不离弃你。” 圣经–普通话本 要使你们的生活摆脱贪婪,要对自己所拥有的感到满足。上帝说过: “我永远不会离开你们, 我永远不会抛弃你们。” |