利未记 19:2 - 新标点和合本 - 神版 「你晓谕以色列全会众说:你们要圣洁,因为我耶和华-你们的 神是圣洁的。 圣经当代译本修订版 “你要告诉以色列全体会众,‘你们要圣洁,因为我——你们的上帝耶和华是圣洁的。 中文标准译本 “你要吩咐全体以色列会众,对他们说:你们要成为圣洁的,因为我耶和华你们的神是圣洁的。 和合本修订版 “你要吩咐以色列全会众,对他们说:你们要成为圣,因为我耶和华-你们的上帝是神圣的。 新标点和合本 上帝版 「你晓谕以色列全会众说:你们要圣洁,因为我耶和华—你们的上帝是圣洁的。 新译本 “你要告诉以色列全体会众,对他们说:你们要分别为圣,因为我耶和华你们的 神是圣洁的。 圣经–普通话本 “你告诉全体以色列人: ‘你们要保持圣洁,因为我—你们的上帝是圣洁的。 |