在线圣经

广告


整本圣经 旧约 新约




创世记 41:15 - 新标点和合本 - 神版

法老对约瑟说:「我做了一梦,没有人能解;我听见人说,你听了梦就能解。」

参见章节

圣经当代译本修订版

法老对约瑟说:“我做了一个梦,没有人能为我解梦。我听说你能解梦。”

参见章节

中文标准译本

法老对约瑟说:“我做了一个梦,但无人能解。我听人说,你听了梦就能解。”

参见章节

和合本修订版

法老对约瑟说:“我做了一个梦,没有人能讲解。我听人说,你听了梦就能讲解。”

参见章节

新标点和合本 上帝版

法老对约瑟说:「我做了一梦,没有人能解;我听见人说,你听了梦就能解。」

参见章节

新译本

法老对约瑟说:“我作了一个梦,没有人能够解释。我听见人说,你听了梦,就能解释。”

参见章节

圣经–普通话本

王对约瑟说: “我做了一个梦,无人能解。我听说你能解梦。”

参见章节



创世记 41:15
11 交叉引用  

他们对他说:「我们各人做了一梦,没有人能解。」约瑟说:「解梦不是出于 神吗?请你们将梦告诉我。」


到了早晨,法老心里不安,就差人召了埃及所有的术士和博士来;法老就把所做的梦告诉他们,却没有人能给法老圆解。


通晓 神默示,撒迦利亚在世的时候,乌西雅定意寻求 神;他寻求耶和华, 神就使他亨通。


耶和华与敬畏他的人亲密; 他必将自己的约指示他们。


王对他们说:「我做了一梦,心里烦乱,要知道这是什么梦。」


「这是我-尼布甲尼撒王所做的梦。伯提沙撒啊,你要说明这梦的讲解;因为我国中的一切哲士都不能将梦的讲解告诉我,惟独你能,因你里头有圣神的灵。」


『术士的领袖伯提沙撒啊,因我知道你里头有圣神的灵,什么奥秘的事都不能使你为难。现在要把我梦中所见的异象和梦的讲解告诉我。』


在他里头有美好的灵性,又有知识聪明,能圆梦,释谜语,解疑惑。这人名叫但以理,尼布甲尼撒王又称他为伯提沙撒,现在可以召他来,他必解明这意思。」


我听说你里头有神的灵,心中光明,又有聪明和美好的智慧。


我听说你善于讲解,能解疑惑;现在你若能读这文字,把讲解告诉我,就必身穿紫袍,项戴金链,在我国中位列第三。」