在线圣经

广告


整本圣经 旧约 新约




列王纪下 6:14 - 新标点和合本 - 神版

王就打发车马和大军往那里去,夜间到了,围困那城。

参见章节

圣经当代译本修订版

便派出大队人马和战车前往那里,他们在夜间抵达多坍,把城围住。

参见章节

中文标准译本

王就派去战车马匹和一支大军到那里。他们夜间前来包围了那城。

参见章节

和合本修订版

王就派遣车马和大军往那里去,夜间他们到了,围困那城。

参见章节

新标点和合本 上帝版

王就打发车马和大军往那里去,夜间到了,围困那城。

参见章节

新译本

他就差派车马和一大队军兵往那里去,他们在夜间抵达,围困那城。

参见章节

圣经–普通话本

亚兰王派出骑兵、战车和一支精兵前往多坍。人马连夜出发,围困多坍。

参见章节



列王纪下 6:14
10 交叉引用  

亚述王从拉吉差遣他珥探、拉伯撒利,和拉伯沙基率领大军往耶路撒冷,到希西家王那里去。他们上到耶路撒冷,就站在上池的水沟旁,在漂布地的大路上。


王说:「你们去探他在哪里,我好打发人去捉拿他。」有人告诉王说:「他在多坍。」


神人的仆人清早起来出去,看见车马军兵围困了城。仆人对神人说:「哀哉!我主啊,我们怎样行才好呢?」


说话之间,那十二个门徒里的犹大来了,并有许多人带着刀棒,从祭司长和民间的长老那里与他同来。


当时,耶稣对众人说:「你们带着刀棒出来拿我,如同拿强盗吗?我天天坐在殿里教训人,你们并没有拿我。


「你们看见耶路撒冷被兵围困,就可知道它成荒场的日子近了。


扫罗在山这边走,大卫和跟随他的人在山那边走。大卫急忙躲避扫罗;因为扫罗和跟随他的人,四面围住大卫和跟随他的人,要拿获他们。


扫罗就从以色列人中挑选三千精兵,率领他们往野羊的磐石去,寻索大卫和跟随他的人。