在线圣经

广告


整本圣经 旧约 新约




马太福音 3:8 - 圣经当代译本修订版

你们要结出与悔改相称的果子。

参见章节

中文标准译本

你们应当结出果子,与悔改的心相称!

参见章节

和合本修订版

你们要结出果子来,和悔改的心相称。

参见章节

新标点和合本 上帝版

你们要结出果子来,与悔改的心相称。

参见章节

新标点和合本 - 神版

你们要结出果子来,与悔改的心相称。

参见章节

新译本

应当结出果子来,与悔改的心相称。

参见章节

圣经–普通话本

改变你们的内心吧!通过你们的生活方式来表明你们已经改变了。

参见章节



马太福音 3:8
16 交叉引用  

你们要改邪归正,听从你们上帝耶和华的话,这样耶和华必施怜悯,取消祂宣布要降给你们的灾祸。


或许犹大人听了我打算要降给他们的灾祸,便各自改邪归正,我就赦免他们的过犯和罪恶。”


因为约翰来指示你们当行的正路,你们不信他,但税吏和娼妓信了。你们亲眼看见了这些事,竟然还是执迷不悟,不肯信他。


你们要结出与悔改相称的果子。不要心里说,‘我们是亚伯拉罕的子孙。’我告诉你们,上帝可以从这些石头中兴起亚伯拉罕的子孙。


我先在大马士革,然后到耶路撒冷、犹太全境和外族人当中劝人悔改归向上帝,行事为人要与悔改的心相称。


你们从前活在黑暗中,现在既然活在主的光明中,行事为人就该像光明的儿女。


光明总是结出良善、公义和真理的果子。


并靠着耶稣基督结满仁义的果子,使上帝得到荣耀与颂赞。