在线圣经

广告


整本圣经 旧约 新约




马可福音 10:13 - 圣经当代译本修订版

有人带着小孩子来要让耶稣为他们按手,门徒却责备他们。

参见章节

中文标准译本

有些人把小孩子带到耶稣那里,好让耶稣摸他们一下。门徒们却责备那些人。

参见章节

和合本修订版

有人带着小孩子来见耶稣,要他摸他们,门徒就责备那些人。

参见章节

新标点和合本 上帝版

有人带着小孩子来见耶稣,要耶稣摸他们,门徒便责备那些人。

参见章节

新标点和合本 - 神版

有人带着小孩子来见耶稣,要耶稣摸他们,门徒便责备那些人。

参见章节

新译本

有人带着小孩子到耶稣跟前,要他触摸他们;门徒却责备那些人。

参见章节

圣经–普通话本

人们带着自己的孩子来见耶稣,以便耶稣能把手放在孩子们身上,为他们祝福,但是门徒们却责备这些人。

参见章节



马可福音 10:13
7 交叉引用  

要招聚老人, 聚集孩童和吃奶的婴儿; 要吩咐新郎出洞房、 新娘出内室; 要召集全体人民, 让会众洁净自己。


许多人都责备他,叫他不要吵,但他却更加大声喊道:“大卫的后裔啊,可怜我吧!”


约翰对耶稣说:“老师,我们看见有人奉你的名赶鬼,就阻止他,因为他不是跟从我们的。”