在线圣经

广告


整本圣经 旧约 新约




路加福音 23:46 - 圣经当代译本修订版

耶稣大声呼喊:“父啊,我将我的灵魂交在你手中。”说完,就断了气。

参见章节

中文标准译本

耶稣大声呼唤:“父啊,我把我的灵魂交托在你手中。”说完这话,就断了气。

参见章节

和合本修订版

耶稣大声喊着说:“父啊,我将我的灵交在你手里!”他说了这话,气就断了。

参见章节

新标点和合本 上帝版

耶稣大声喊着说:「父啊!我将我的灵魂交在你手里。」说了这话,气就断了。

参见章节

新标点和合本 - 神版

耶稣大声喊着说:「父啊!我将我的灵魂交在你手里。」说了这话,气就断了。

参见章节

新译本

耶稣大声呼叫:“父啊,我把我的灵魂交在你手里。”说了这话,气就断了。

参见章节

圣经–普通话本

耶稣高喊道: “父啊,我把我的生命交到您手里了!”说完这句话后,他就死去了。

参见章节



路加福音 23:46
8 交叉引用  

我将我的灵魂交在你手中。 信实的上帝耶和华啊, 你必救赎我。


那时尘土必归回大地,灵也要归回赐灵的上帝。


耶稣喝了那酸酒,然后说:“成了!”就垂下头来,将灵魂交给了上帝。


在乱石击打之下,司提凡呼求说:“主耶稣啊,接收我的灵魂吧!”然后跪下高声说:


基督在世为人的时候,曾经声泪俱下地祈求能救祂脱离死亡的上帝。祂因为敬虔而蒙了应允。


祂被辱骂也不还口,被迫害也不扬言报复,只把自己交托给按公义施行审判的上帝。