在线圣经

广告


整本圣经 旧约 新约




诗篇 129:6 - 圣经当代译本修订版

愿他们像房顶的草, 没长起来就已枯萎,

参见章节

中文标准译本

愿他们像屋顶上的草, 尚未长大就枯干——

参见章节

和合本修订版

愿他们像房顶上的草, 一发芽就枯干,

参见章节

新标点和合本 上帝版

愿他们像房顶上的草, 未长成而枯干,

参见章节

新标点和合本 - 神版

愿他们像房顶上的草, 未长成而枯干,

参见章节

新译本

愿他们像屋顶上的草, 尚未长大,就枯干了;

参见章节

圣经–普通话本

愿他们像屋顶上的草, 还没有生长就已枯萎,

参见章节



诗篇 129:6
7 交叉引用  

接着又长出七个被东风吹焦的干瘪穗子,


城中的居民软弱无力, 惊慌失措,羞愧难当, 脆弱如野草和菜蔬, 又像还未长大就被晒焦的房顶草。


因为他们如瞬息枯萎的草芥, 又如转眼消逝的青草。


虽然恶人如草滋生,歹徒一时亨通, 但他们终必永远灭亡。


城中的居民软弱无力, 惊慌失措,羞愧难当, 脆弱如野草和菜蔬, 又像还未长大就被晒焦的房顶草。


然而因为没有根,被太阳一晒,就枯萎了;