在线圣经

广告


整本圣经 旧约 新约




约伯记 39:20 - 圣经当代译本修订版

岂是你使它跳跃如蝗虫, 发出令人胆寒的长嘶?

参见章节

和合本修订版

是你叫它跳跃像蝗虫吗? 它喷气之威严使人惊惶。

参见章节

新标点和合本 上帝版

是你叫它跳跃像蝗虫吗? 它喷气之威使人惊惶。

参见章节

新标点和合本 - 神版

是你叫它跳跃像蝗虫吗? 它喷气之威使人惊惶。

参见章节

新译本

是你使牠跳跃像蝗虫吗? 牠喷气之威使人惊惶。

参见章节

圣经–普通话本

难道是你使它像蝗虫一样凌空跳跃, 发出令人恐惧的长嘶?

参见章节



约伯记 39:20
5 交叉引用  

“马的力量岂是你赐的? 它颈上的鬃毛岂是你披的?


我像黄昏的日影一样消逝, 如蝗虫一般被抖落。


“从但传来敌人战马的鼻息声, 他们的骏马嘶鸣,震动大地。 他们要来吞灭这片土地和地上的一切、城邑和居民。


在山岭上跳跃奔腾, 如隆隆战车, 好像烈火吞噬干草的声音, 又如大军列阵备战。