Biblia Todo Logo
在线圣经
- 广告 -




诗篇 109:23 - 圣经当代译本修订版

23 我像黄昏的日影一样消逝, 如蝗虫一般被抖落。

参见章节 复制

中文标准译本

23 我如影子偏斜消逝, 又如蝗虫被抖落。

参见章节 复制

和合本修订版

23 我如日影偏斜而去, 如蝗虫被抖出来。

参见章节 复制

新标点和合本 上帝版

23 我如日影渐渐偏斜而去; 我如蝗虫被抖出来。

参见章节 复制

新标点和合本 - 神版

23 我如日影渐渐偏斜而去; 我如蝗虫被抖出来。

参见章节 复制

新译本

23 我像日影倾斜,渐渐消逝, 又像蝗虫被抖掉。

参见章节 复制

圣经–普通话本

23 像黄昏的日影逐渐消退, 像被抖落在地的蝗虫。

参见章节 复制




诗篇 109:23
10 交叉引用  

我们在你面前只是客旅,是寄居的,像我们祖先一样;我们在世的日子就像影子一样转瞬即逝。


他如花盛开,转眼凋谢; 如影消逝,无法久留。


耶和华啊!唯有你永远做王, 你的大名万代长存。


因为人不过像一口气, 他的年日不过像影子转眼消逝。


摩西就向埃及伸杖。耶和华使东风在埃及境内刮了整整一天一夜,到早晨,东风带来了蝗虫。


耶和华就把风向倒转,变成猛烈的西风,把蝗虫刮走,吹进红海。埃及境内一只蝗虫也没留下。


人生短暂虚空,如影飞逝,有谁知道什么对人有益?谁能告诉人死后日光之下会发生什么事?


然而,恶人得不到祝福,他们必像幻影一样不能长久,因为他们不敬畏上帝。


其实你们根本不知道明天会发生什么事。你们的生命是什么呢?你们只不过像一阵雾气,出现片刻,就无影无踪了。


跟着我们:

广告


广告