Biblia Todo Logo
在线圣经
- 广告 -




约伯记 39:20 - 新译本

20 是你使牠跳跃像蝗虫吗? 牠喷气之威使人惊惶。

参见章节 复制

圣经当代译本修订版

20 岂是你使它跳跃如蝗虫, 发出令人胆寒的长嘶?

参见章节 复制

和合本修订版

20 是你叫它跳跃像蝗虫吗? 它喷气之威严使人惊惶。

参见章节 复制

新标点和合本 上帝版

20 是你叫它跳跃像蝗虫吗? 它喷气之威使人惊惶。

参见章节 复制

新标点和合本 - 神版

20 是你叫它跳跃像蝗虫吗? 它喷气之威使人惊惶。

参见章节 复制

圣经–普通话本

20 难道是你使它像蝗虫一样凌空跳跃, 发出令人恐惧的长嘶?

参见章节 复制




约伯记 39:20
5 交叉引用  

马的大力是你所赐的吗? 牠颈上的鬃毛是你披上的吗?


我像日影倾斜,渐渐消逝, 又像蝗虫被抖掉。


从但那里听见敌人战马的喷气声, 全地因听见壮马的嘶鸣声震动。 他们来是要吞灭土地和地上所有的, 要吞灭城和城中的居民。


他们在群山顶上跳跃的声音, 如战车的响声, 又如火焰 吞灭碎秸的响声, 像强盛的民 摆阵预备作战。


跟着我们:

广告


广告