在线圣经

广告


整本圣经 旧约 新约




申命记 21:2 - 圣经当代译本修订版

当地的长老和审判官就要去测量一下尸体距附近各城邑的距离。

参见章节

中文标准译本

你的长老和审判官就要出去,测量从被杀之人的位置到周围城镇的距离。

参见章节

和合本修订版

长老和审判官就要出去,从尸体那里量起,量到四围的城镇,

参见章节

新标点和合本 上帝版

长老和审判官就要出去,从被杀的人那里量起,直量到四围的城邑,

参见章节

新标点和合本 - 神版

长老和审判官就要出去,从被杀的人那里量起,直量到四围的城邑,

参见章节

新译本

这样,你的长老和审判官就要出去,量一下从被杀的人那里到四周城市的距离。

参见章节

圣经–普通话本

那么,你的长老和法官必须到现场去,测量从尸体到周围各个城镇的距离。

参见章节



申命记 21:2
4 交叉引用  

“在你们的上帝耶和华将要赐给你们的土地上,如果发现有人被杀,陈尸野外,却不知道凶手是谁,


距离尸体最近的那城的长老们要牵一头从未负过轭、从未耕过地的小母牛,