民数记 20:3 - 圣经当代译本修订版 他们跟摩西吵闹说:“还不如当初跟我们的弟兄一起死在耶和华面前! 中文标准译本 民众向摩西争闹,开口说:“我们的兄弟在耶和华面前丧命时,还不如让我们也死了! 和合本修订版 百姓与摩西争闹,说:“我们恨不得与我们的弟兄一同死在耶和华面前。 新标点和合本 上帝版 百姓向摩西争闹说:「我们的弟兄曾死在耶和华面前,我们恨不得与他们同死。 新标点和合本 - 神版 百姓向摩西争闹说:「我们的弟兄曾死在耶和华面前,我们恨不得与他们同死。 新译本 人民与摩西争闹,说:“但愿我们的兄弟在耶和华面前死去的时候,我们也一同死去! 圣经–普通话本 他们与摩西吵闹,说: “我们还不如当初跟我们那些死在主面前的弟兄们一起死掉的好! |