在线圣经

广告


整本圣经 旧约 新约




歌罗西书 4:9 - 圣经当代译本修订版

这次和他同行的还有另一位忠心的弟兄——亲爱的阿尼西谋,他是你们那里的人。他们会把这里的详细情况告诉你们。

参见章节

中文标准译本

与他一起去的奥尼斯莫,是一位忠心、蒙爱的弟兄,是你们那里的人。他们会把这里的一切情况都让你们明白。

参见章节

和合本修订版

我又打发一位亲爱忠心的弟兄阿尼西谋同去;他也是你们那里的人。他们会把这里一切的事都告诉你们。

参见章节

新标点和合本 上帝版

我又打发一位亲爱忠心的兄弟阿尼西谋同去;他也是你们那里的人。他们要把这里一切的事都告诉你们。

参见章节

新标点和合本 - 神版

我又打发一位亲爱忠心的兄弟阿尼西谋同去;他也是你们那里的人。他们要把这里一切的事都告诉你们。

参见章节

新译本

他是跟欧尼西慕一同去的。欧尼西慕是忠心的亲爱的弟兄,是你们那里的人。他们会把这里的一切告诉你们。

参见章节

圣经–普通话本

我还派我们忠实的和亲爱的兄弟阿尼西母和他一起去,他是从你们那里来的,他们会告诉你们这里发生的一切情况。

参见章节



歌罗西书 4:9
4 交叉引用  

这福音是你们从我们亲爱的同工以巴弗那里学到的。他代表我们做基督的忠仆,


来自你们那里、做基督耶稣奴仆的以巴弗问候你们。他常常恳切地为你们祷告,好使你们信心坚定,生命成熟,深知上帝一切的旨意。


推基古会把我的近况全部告诉你们。他是我亲爱的弟兄,是和我一同事奉主的忠仆。