Biblia Todo Logo
在线圣经
- 广告 -




歌罗西书 4:9 - 新译本

9 他是跟欧尼西慕一同去的。欧尼西慕是忠心的亲爱的弟兄,是你们那里的人。他们会把这里的一切告诉你们。

参见章节 复制

圣经当代译本修订版

9 这次和他同行的还有另一位忠心的弟兄——亲爱的阿尼西谋,他是你们那里的人。他们会把这里的详细情况告诉你们。

参见章节 复制

中文标准译本

9 与他一起去的奥尼斯莫,是一位忠心、蒙爱的弟兄,是你们那里的人。他们会把这里的一切情况都让你们明白。

参见章节 复制

和合本修订版

9 我又打发一位亲爱忠心的弟兄阿尼西谋同去;他也是你们那里的人。他们会把这里一切的事都告诉你们。

参见章节 复制

新标点和合本 上帝版

9 我又打发一位亲爱忠心的兄弟阿尼西谋同去;他也是你们那里的人。他们要把这里一切的事都告诉你们。

参见章节 复制

新标点和合本 - 神版

9 我又打发一位亲爱忠心的兄弟阿尼西谋同去;他也是你们那里的人。他们要把这里一切的事都告诉你们。

参见章节 复制

圣经–普通话本

9 我还派我们忠实的和亲爱的兄弟阿尼西母和他一起去,他是从你们那里来的,他们会告诉你们这里发生的一切情况。

参见章节 复制




歌罗西书 4:9
4 交叉引用  

这福音也就是你们从我们亲爱的、一同作仆人的以巴弗那里学到的。他为你们作了基督忠心的仆役,


以巴弗问候你们,他是你们那里的人,是基督耶稣的仆人;他祷告的时候,常常竭力为你们祈求,好使你们在 神的一切旨意中完全站稳,满有坚定的信念。


我的一切景况,推基古会告诉你们。他是我所爱的弟兄,是忠心的仆役,也是在主里同作仆人的。


跟着我们:

广告


广告