在线圣经

广告


整本圣经 旧约 新约




士师记 3:5 - 圣经当代译本修订版

以色列人住在这些迦南人、赫人、亚摩利人、比利洗人、希未人和耶布斯人当中,

参见章节

中文标准译本

然而,以色列子民住在迦南人、赫提人、亚摩利人、比利洗人、希未人和耶布斯人中间,

参见章节

和合本修订版

以色列人住在迦南人、赫人、亚摩利人、比利洗人、希未人、耶布斯人中间,

参见章节

新标点和合本 上帝版

以色列人竟住在迦南人、赫人、亚摩利人、比利洗人、希未人、耶布斯人中间,

参见章节

新标点和合本 - 神版

以色列人竟住在迦南人、赫人、亚摩利人、比利洗人、希未人、耶布斯人中间,

参见章节

新译本

以色列人就住在迦南人、赫人、亚摩利人、比利洗人、希未人、耶布斯人中间;

参见章节

圣经–普通话本

就这样,以色列人混居在迦南人、赫人、亚摩利人、比利洗人、希未人和耶布斯人中间,

参见章节



士师记 3:5
16 交叉引用  

亚伯兰的牧人和罗得的牧人之间起了纷争。那时,迦南人和比利洗人也住在那里。


当时国中仍有非以色列人,就是亚摩利人、赫人、比利洗人、希未人和耶布斯人的后裔,


你知道他对你忠心,就与他立约,把迦南人、赫人、亚摩利人、比利洗人、耶布斯人及革迦撒人的土地赐给他的后代。你实现了你的应许,因为你是公义的。


祂应许要带领你们脱离在埃及所受的苦难,到迦南人、赫人、亚摩利人、比利洗人,希未人和耶布斯人住的地方,那里是奶蜜之乡。’


我下来是要从埃及人手中救他们,带他们离开那里,到一个辽阔肥沃的奶蜜之乡,就是现在迦南人、赫人、亚摩利人、比利洗人、希未人和耶布斯人居住的地方。


给儿子娶他们的女儿为妻,以致她们与自己的神明苟合时诱使你的儿子犯同样的罪。


亚玛力人住在南地,赫人、耶布斯人和亚摩利人住在山区,迦南人住在海边和约旦河沿岸。”


“你们的上帝耶和华带领你们进入将要占领的土地时,必从你们面前赶走赫人、革迦撒人、亚摩利人、迦南人、比利洗人、希未人和耶布斯人这七个比你们强大的民族。


以及东西两面的迦南人、山区的亚摩利人、赫人、比利洗人、耶布斯人和黑门山麓米斯巴地区的希未人。


住在约旦河西的山区、丘陵以及地中海沿岸、远至黎巴嫩的诸王,就是那些赫人、亚摩利人、迦南人、比利洗人、希未人和耶布斯人的王听说这件事,


犹大人上去攻打迦南人和比利洗人,耶和华使他们得胜,在比色杀了一万敌军。


他们又在那里遇见亚多尼·比色,与他交战,打败了他带领的迦南人和比利洗人。