在线圣经

广告


整本圣经 旧约 新约




哥林多前书 14:8 - 圣经当代译本修订版

如果号声不清楚,谁会预备打仗呢?

参见章节

中文标准译本

实际上,如果号角发出的声音真的不清楚,谁会准备好出战呢?

参见章节

和合本修订版

号角吹出来的音若不清楚,谁会预备打仗呢?

参见章节

新标点和合本 上帝版

若吹无定的号声,谁能预备打仗呢?

参见章节

新标点和合本 - 神版

若吹无定的号声,谁能预备打仗呢?

参见章节

新译本

又如果军号所发的声音不清楚,谁会准备作战呢?

参见章节

圣经–普通话本

如果号角吹得不响亮清晰,谁能做好战斗准备呢?

参见章节



哥林多前书 14:8
12 交叉引用  

到那日,号角大响后,亚述地将要灭亡的以色列人和流亡到埃及的以色列人,都必来到耶路撒冷的圣山敬拜耶和华。


我的心啊,我的心啊! 我伤心欲绝,烦躁不安。 我无法保持缄默, 因为我听见了号角声和战争的呐喊。


你们要在锡安吹响号角, 在我的圣山上发出警讯, 此地的居民都要颤抖, 因为耶和华的日子将要来临, 已经近了。


若城中响起号角, 居民岂不恐惧颤抖? 若灾祸降临城中, 岂不是耶和华的作为?


当你们在自己的土地上跟来犯之敌作战时,要吹响两支号,你们的上帝耶和华必眷顾你们,救你们脱离敌人。


就连没有生命的箫和琴,如果发出的声音杂乱无章,谁能知道所吹所弹的是什么曲子呢?