历代志下 26:11 - 圣经当代译本修订版 乌西雅有支可以随时列队出战的军兵,由书记耶利和官长玛西雅召集,归王的将军哈拿尼雅统领。 中文标准译本 乌西雅有一支善战的军队,按照书记耶伊列和官长玛西雅经手登记的人数,在王的一位将军哈纳尼雅指挥下编队出战。 和合本修订版 乌西雅又有军兵,照书记耶利和官长玛西雅所数点的,在王的一个将军哈拿尼雅手下,分队出战。 新标点和合本 上帝版 乌西雅又有军兵,照书记耶利和官长玛西雅所数点的,在王的一个将军哈拿尼雅手下,分队出战。 新标点和合本 - 神版 乌西雅又有军兵,照书记耶利和官长玛西雅所数点的,在王的一个将军哈拿尼雅手下,分队出战。 新译本 乌西雅又有善于作战的军队,照著书记耶利和官长玛西雅数点的数目,由王的一个将军哈拿尼雅指挥,编队上阵。 圣经–普通话本 乌西雅拥有一支训练有素的军队,随时可以列队出战。书记耶利和将军玛西雅负责管理和调配军队,王室官员哈拿尼雅任监军。 |