在线圣经

广告


整本圣经 旧约 新约




利未记 13:50 - 圣经当代译本修订版

祭司检查后,要把那衣物隔离七天。

参见章节

中文标准译本

祭司要查看这菌斑,把有菌斑的物件隔离七天。

参见章节

和合本修订版

祭司要检查这霉,把发霉的物件隔离七天。

参见章节

新标点和合本 上帝版

祭司就要察看那灾病,把染了灾病的物件关锁七天。

参见章节

新标点和合本 - 神版

祭司就要察看那灾病,把染了灾病的物件关锁七天。

参见章节

新译本

祭司要察看那现象,把染了病症之物隔离七天。

参见章节

圣经–普通话本

祭司要查看这霉斑,要把这长霉斑的衣物隔离七天。

参见章节



利未记 13:50
5 交叉引用  

他们要教导我的子民辨别圣与俗,洁净与不洁净。


如果那人的患处有白斑,但病灶没有深入皮下,患处的毛发也没有变白,祭司要把他隔离七天。


只要发现霉斑是绿色或红色的,那就是霉变,要拿给祭司检查。


第七天,祭司要再次检查,若发现衣物、编织品或皮革上的霉斑蔓延,就是恶性霉变,那衣物就不洁净。


祭司就要从房门出来,把房子封闭七天。