在线圣经

广告


整本圣经 旧约 新约




以西结书 11:23 - 圣经当代译本修订版

耶和华的荣耀从城中升起,停在城东的山上。

参见章节

和合本修订版

耶和华的荣耀从城中上升,停在城东的那座山上。

参见章节

新标点和合本 上帝版

耶和华的荣耀从城中上升,停在城东的那座山上。

参见章节

新标点和合本 - 神版

耶和华的荣耀从城中上升,停在城东的那座山上。

参见章节

新译本

耶和华的荣耀从城中升起,停在城东的那座山上。

参见章节

圣经–普通话本

主的荣耀从城中升起,停在城东的山上。

参见章节



以西结书 11:23
11 交叉引用  

仿佛雨天云中的彩虹。 这是耶和华荣耀的形象。我一看见,便俯伏在地,随后听见有说话的声音。


那时,耶和华的荣耀离开了殿的门口,停在基路伯天使上面。


耶和华的荣耀从基路伯天使的上面升起,停在殿的门口,殿里充满了云彩,院子也充满了耶和华荣耀的光辉。


只见以色列上帝的荣光从东方而来,祂的声音如澎湃的洪涛,大地也因祂的荣耀而发出光芒。


耶和华的荣光从东门进入圣殿。


我忽然看见那里有以色列上帝的荣耀,跟我在平原所见的一样。


祂又对我说:“人子啊,你看见以色列人的所作所为了吗?他们在这里行那些极其可憎的事,以致我远离我的圣所。你会看到更可憎的事。”


以色列上帝的荣耀原本在基路伯天使上,现在升到了殿门口。上帝把那身穿细麻衣、腰带墨盒的人召来,


到那天,祂的脚必踏在耶路撒冷东面的橄榄山上,这山必从东至西分成两半,一半向北移,一半向南移,中间形成极大的山谷。


“耶路撒冷啊!耶路撒冷啊!你常杀害先知,又用石头打死派到你那里的使者。我多次想要招聚你的儿女,像母鸡把小鸡聚集在翅膀底下,可是你们却不肯。