在线圣经

广告


整本圣经 旧约 新约




以西结书 10:6 - 圣经当代译本修订版

祂对那穿细麻衣的人说:“你要从基路伯天使下面旋转的轮子中取火。”那人便进去,站在一个轮子旁边。

参见章节

和合本修订版

耶和华吩咐那身穿细麻衣的人说:“要从基路伯之间旋转的轮子中取火。”那人就进去站在一个轮子旁边。

参见章节

新标点和合本 上帝版

他吩咐那穿细麻衣的人说:「要从旋转的轮内基路伯中间取火。」那人就进去站在一个轮子旁边。

参见章节

新标点和合本 - 神版

他吩咐那穿细麻衣的人说:「要从旋转的轮内基路伯中间取火。」那人就进去站在一个轮子旁边。

参见章节

新译本

他吩咐那身穿细麻布衣服的人说:“你要从轮子之间,就是从基路伯之间取火。”那人就进去,站在一个轮子的旁边。

参见章节

圣经–普通话本

主吩咐身穿亚麻衣服的人: “到基路伯中间去,在轮子里取些火来。”那人进去了,站在一个轮子旁边。

参见章节



以西结书 10:6
6 交叉引用  

以色列的牧者啊, 你像照顾羊群一样带领约瑟的子孙, 求你垂听我们的祈祷。 坐在基路伯天使之上的耶和华啊, 求你向以法莲、便雅悯和玛拿西发出光辉, 求你施展大能来拯救我们。


耶和华掌权,万民当颤抖; 祂坐在基路伯天使之上, 大地当战栗。


耶和华对那穿细麻衣的人说:“你到基路伯天使下边旋转的轮子中间,双手捧满火炭,撒在城上。”我见他进去了。


基路伯天使展翅的响声好像全能上帝说话的声音,在外院也可以听见。


有一个基路伯天使伸手到他们中间的火里,取了些火放在那穿细麻衣的人手里,那人就拿了出去。


“我看见宝座已设立, 上面坐着亘古长存者, 祂的衣服洁白如雪, 头发如纯净的羊毛。 祂的宝座是火焰, 宝座的轮子是烈火。