在线圣经

广告


整本圣经 旧约 新约




马太福音 27:27 - 和合本修订版

总督的兵把耶稣带进总督府,把全营的兵都聚集在耶稣那里。

参见章节

圣经当代译本修订版

总督的士兵把耶稣押进总督府,把全营士兵都集合在祂周围。

参见章节

中文标准译本

那时,总督的士兵们把耶稣带进总督府,召集了全队士兵在他周围。

参见章节

新标点和合本 上帝版

巡抚的兵就把耶稣带进衙门,叫全营的兵都聚集在他那里。

参见章节

新标点和合本 - 神版

巡抚的兵就把耶稣带进衙门,叫全营的兵都聚集在他那里。

参见章节

新译本

总督的士兵把耶稣带到总督府,召集全队士兵到他面前。

参见章节

圣经–普通话本

然后,彼拉多的士兵把耶稣带到总督府邸,他们把全营的士兵集合起来围着耶稣。

参见章节



马太福音 27:27
9 交叉引用  

那时,祭司长和百姓的长老聚集在那称为该亚法的大祭司的院里。


他们把耶稣从该亚法那里押解到总督府。那时是清早。他们自己却不进总督府,恐怕染了污秽,不能吃逾越节的宴席。


犹大领了一队兵,以及祭司长和法利赛人的圣殿警卫,拿着灯笼、火把和兵器来到园里。


于是彼拉多又进了总督府,叫耶稣来,对他说:“你是犹太人的王吗?”


在凯撒利亚有一个人名叫哥尼流,是意大利营的百夫长。


就说:“等告你的人来到,我才详细听你。”于是他命令把保罗拘留在希律的衙门里。


既然非斯都决定要我们坐船往意大利去,就将保罗和别的囚犯交给御营里的一个名叫犹流的百夫长。