在线圣经

广告


整本圣经 旧约 新约




马可福音 8:29 - 和合本修订版

他又问他们:“你们说我是谁?”彼得回答他:“你是基督。”

参见章节

圣经当代译本修订版

耶稣又问他们:“那么,你们说我是谁?” 彼得回答说:“你是基督!”

参见章节

中文标准译本

耶稣又问他们:“那么你们呢?你们说我是谁?” 彼得回答说:“你是基督!”

参见章节

新标点和合本 上帝版

又问他们说:「你们说我是谁?」彼得回答说:「你是基督。」

参见章节

新标点和合本 - 神版

又问他们说:「你们说我是谁?」彼得回答说:「你是基督。」

参见章节

新译本

他又问他们说:“那么你们呢?你们说我是谁?”彼得回答:“你就是基督。”

参见章节

圣经–普通话本

耶稣又问: “你们说我是谁?” 彼得回答: “您是基督。”

参见章节



马可福音 8:29
13 交叉引用  

耶稣对他们说:“上帝国的奥秘只让你们知道,若是对外人讲,凡事就用比喻,


耶稣问他们:“你们说我是谁?”彼得回答:“是上帝所立的基督。”


马大对他说:“主啊,是的。我信你是基督,是上帝的儿子,就是那要临到世界的。”


他们对那妇人说:“现在我们信,不再是因为你的话,而是我们亲自听见了,知道这人真是世界的救主。”


西门.彼得回答他:“主啊,你有永生之道,我们还跟从谁呢?


我们已经信了,又知道你是上帝的圣者。”


二人正沿路往前走,到了有水的地方,太监说:“看哪!这里有水,有什么能阻止我受洗呢?”


立刻在各会堂里传扬耶稣,说他是上帝的儿子。


所以,这石头在你们信的人是珍贵的;在那不信的人却有话说: “匠人所丢弃的石头 已作了房角的头块石头。”


凡宣认耶稣为上帝儿子的,上帝就住在他里面,而他也住在上帝里面。


凡信耶稣是基督的,都是从上帝生的;凡爱生他之上帝的,也必爱从上帝生的。