路加福音 20:13 - 和合本修订版 葡萄园主说:‘我要怎么做呢?我要打发我的爱子去,或许他们会尊敬他。’ 圣经当代译本修订版 “园主说,‘我该怎样办呢?不如叫我所疼爱的儿子去吧。他们大概会尊重他。’ 中文标准译本 “葡萄园的主人就说:‘我该做什么呢?我要派遣我的爱子,或许他们 会尊重他。’ 新标点和合本 上帝版 园主说:『我怎么办呢?我要打发我的爱子去,或者他们尊敬他。』 新标点和合本 - 神版 园主说:『我怎么办呢?我要打发我的爱子去,或者他们尊敬他。』 新译本 葡萄园的主人说:‘怎么办呢?我要派我的爱子去,也许这一个他们会尊敬的。’ 圣经–普通话本 “葡萄园主说道: ‘我该怎么办呢?我就派我的爱子去吧,也许他们会尊敬他。’ |